星期二, 10月 09, 2012
記於十月十日
"她的日常生活/她的喜怒哀樂/她內外的美好特質,會引起你的注意,一點都不令人意外。可是...乖女兒呀......他們也不盡然全是那麼優秀的;在某些層面上,其實他們就和我們一樣,也有缺陷的。....她的父親,和其它千萬個父親,在國家至上的威權教育下,成為國家機器的一部份,攻擊侵略鄰近國家,也因如此死在戰場上。"
在那個沒有個人,袛有國家的年代,持反對意見者被冠以叛國罪名,或被卑劣處決或強制軟禁而失去自由;那些其它的人,失去個人選擇和意志,被塗上一致的顏色,被要求整齊一致揮動一面旗子....
他們是好人嗎? 不是...是壞人嗎? 也不盡然...孩子,你看,紅花坂上,每一天,昇起的是一個女兒期望父親回家的心聲,並不是那面國旗。那是個如此沈重的抗議呀!
我和你母親對你的期許,希望你能平安長大,發揮才能,追求你的夢想,也讓整個社會能由你的努力,互利互惠而成就更好的未來。切記!切記!國家二字不能超越人民意志。更不能讓披著愛國主義狼皮的獨裁者來左右你的生命,操控你的選擇!!!
『人總是活在矛盾之中~對人類的絕望以及信賴~ 我們都是在這狹縫間生存~ 』
記於十月十日
星期五, 8月 31, 2012
機會就是給有準備好的人啦
打了一手好牌
"A, 你聽說了嗎?"
"什麼事?"
"L這回又要帶人去參加小兵中區初賽;而且這回聽說上頭拿了不少采頭出來。"
"M桑不是上個月在忙這回事?聽說徵人時,小朋友聽到週六日都要來訓練/沒有經費的前提下,個個都打退堂鼓了嗎?那來的參賽呀?"
"廢話,假如通知你比賽,而準備時間僅有一個半月;除非你有長遠的準備--超過三年的經驗/去年的班底,不然就算給你出隊,不是帶人去含淚鼓掌歡送其它有專班訓練的學校嗎。而且她 把發球權一直都捏在手上,今天[出賽權]當下丟給你是她說"這次輪到你";連著那些年不丟給你,也是她說"要增加有出賽勝利的把握!"
"哇! 這這這好像三國演義某一章節喔!!!"
"你看,機會就是給有準備好的人啦。這回你知道人家怎樣向上頭要資源/又可以踩別人的方法了哦。"
星期日, 8月 26, 2012
價錢真嚇人
Like
深怕嚇跑顧客,賣牛肉的拼命說我們的不是美國牛。那個按讚的機器,可能很快就會出現在許多許多地方。不曉得有無可能全公司職員桌上和學生桌上都裝一個。
Beef-burger sellers emphasize the fact that they don't sell American beef. "It's 100% Australian!" That 'like' button has materialized itself in the real world. Guess it will make its presence more noticeable around you and me. Do you 'like' it on your office desk?
星期一, 8月 13, 2012
專心一意的學習
今天上課,刻意的放慢步調,要求學生閉上眼,將呼吸調緩,清空心 底雜念,用一份寧靜的心情,將空中英語教室的朗讀,在心裏頭,轉 化為一份專心。因為專心一意的學習,是一份快樂;今日在課堂上, 確實的將此訊息傳達了給學生。
In today's class, deliberately slowed down pace, and asked kids to close their eyes, and regulate their breathing to clear up all those passing thoughts popping up here and there inside their mind. Then, with an air of calmness inside the class, they started that concentrated process of learning - listening to a lesson with their ears and hearts only. Today, instead of just following up that hectic and demanding curriculum, I followed students' heartbeats. This, I hope, would help students understand the idea that learning is such a wonderful thing.
In today's class, deliberately slowed down pace, and asked kids to close their eyes, and regulate their breathing to clear up all those passing thoughts popping up here and there inside their mind. Then, with an air of calmness inside the class, they started that concentrated process of learning - listening to a lesson with their ears and hearts only. Today, instead of just following up that hectic and demanding curriculum, I followed students' heartbeats. This, I hope, would help students understand the idea that learning is such a wonderful thing.
星期日, 8月 12, 2012
人之常情篇--器量
他那麼快的舉起手指責他人,這是意料之內;在被指出這是無地放矢 ,毫無事實根據而胡亂地指責之後,若他能說聲對不起,承認自己有 錯,那方才是意料之外,這人才是有所容納的大器。------< 人之常情篇>
星期六, 8月 11, 2012
人這種生物
那不服輸的鬥爭之心,高二第一次段考後,在B君的眼神中出現,特別當他看到那個每次名次都排在前的H君,對那個全班第一名,絲亳一點都不在意。
之前,高一時,連續在班上的高分群中領先,B早已習慣其它人的羨慕眼光; 這一回的落敗,反而讓B更願意付出更多的心力,上課時更努力的發問。因為"第一名"應該是她的。
那個W君, 加入某社團球隊後,卻刻意的放掉高分群的位置,袛為同伴的"接受"。隨著家長工作不斷變換學校的ABC,"朋友"是比什麼都重要的存在;即使家中衣食無缺,身為海外學人的孩子,他卻無法在同一學校讀完課程。朋友二字,對這孩子而言,是如此珍貴。
人這種生物,別人的言語或外加的刑罰是無法改變的,可能窮其一生都在追求心中企求之物,至死方休呀。
星期日, 7月 08, 2012
Making it count
今一天,值得...不是因為上菜巿場買幼兒教具成功拿了個好價錢(ps. 自己要求丟照片上來宣傳,獲取值X$不知數,由二個教學玩具總價中扣除),是因為成功的按計劃讓一天的流程順利的跑完(晨起打掃/練英文/晾衣...帶小的去公園運動/菜巿場看萬象/竉物店觀察小動物....找到孩子的焦點/陪孩子玩/收衣服/倒垃圾),而且沒讓情緒控制太多的自己......這是勝利的一天! 也願明日能勝過今日!

含淚播種者
指考前,特地晨起到廟宇為考試學生祈福,在文昌君前希望他們能用這些年的努力來拿到最滿意的成績。袛是有時會感概-同一間教室,同一組教師,同樣三年的學習,可這結果卻是截然大不相同。有學生的修行早已明確的可進入和其努力相對的理想學校,也有學生必須被迫面對不理想的結果,低頭蹲下,再修行四年。
星期四, 7月 05, 2012
雙月方成友
天上人間,若無雙月相映,朋字可難成,又何來天外一字友 。
With this Internet social utility, people connect to people, or, who knows, a computer program which 'behaves' like people online. Friends have taught me to reciprocate - to give and take mutually. If i receive a befriend-request, I wish you would show me the real you on an equal footing.
With this Internet social utility, people connect to people, or, who knows, a computer program which 'behaves' like people online. Friends have taught me to reciprocate - to give and take mutually. If i receive a befriend-request, I wish you would show me the real you on an equal footing.
星期三, 6月 20, 2012
星期一, 6月 18, 2012
星期二, 6月 05, 2012
幸福的條件
He was just right about three things. One, I couldn't produce evidence that he once told me so and hence the lost the right to claim that reimbursement. Two, no one would side with me at that moment, on that nickel-and-dime NT$ 1200 issue. Three, I couldn't produce a gun or knife from my pocket to kill him there.
星期四, 5月 24, 2012
慈母多敗兒
今天天氣好, 傍晚夜騎 22 公里完成--出門前接了通公務電話,話來畫去的,為的是 那個<考試不考+上課猛看小說+又講不聽叫不動罵不得 precious媽寶>想再靠特別優待要我的簽名,集滿點數拿到一張証書。學校又不是 7-11,花錢集點數咧! 真嘔!教訓輔的 合作變成各自獨立作業,更別提那插花二年多的圖書館義工証。掛 電話後,其實心情有點激動起伏。
學校的教育功能並非萬能(很多老師在人本基金會的作為下 ,在強勢又護兒心切的家長要求下,態度均由全然的投入變 成明哲保身的不再雞婆)....家庭中家長的陪伴和指導 / 身教和言教永遠無法被學校取代,再多的錢和藉口都無法幫孩 子成材,袛有花時間和孩子慢慢磨慢慢教,家長的言行和教 誨會慢慢轉化成孩子的處事態度;第一是態度,第二是態度 ,第三還是態度,是我等下一代成功(或失敗)的關鍵。
學校的教育功能並非萬能(很多老師在人本基金會的作為下
星期四, 5月 17, 2012
開始騎腳踏車上下班
今天上指考作文猜題: How to Save Energy
恰好頂樓教室旁最近剛鋪上綠草皮來降低日曬溫度,學校屋頂也裝設 太陽能面板,惠小門口也有風力發電機,也指出來給學生作寫作補充 。也開始騎車上下班;因為馬路兩旁很多違規停車或佔用,在車陣中 必須很小心騎,也要提早出門。平時騎機車沒發現,騎上車才想起. ..上班路線全是緩上坡.....
Shared a typical and politically correct title "How to Save Energy" in today's compo class. Several patches of grass and green plants had been installed on nearby rooftops and used them in this practice. Also promoted the idea of buying local food produce instead of getting imported items. Alternative energy sources - solar panels, wind turbines on nearby building tops were pointed out.
恰好頂樓教室旁最近剛鋪上綠草皮來降低日曬溫度,學校屋頂也裝設
Shared a typical and politically correct title "How to Save Energy" in today's compo class. Several patches of grass and green plants had been installed on nearby rooftops and used them in this practice. Also promoted the idea of buying local food produce instead of getting imported items. Alternative energy sources - solar panels, wind turbines on nearby building tops were pointed out.
想開口
問,為什麼用口頭問,是保固過期了;其它同事問,卻還在保固期內....那我自己還花自己錢修保固內的產品.....人家看你沒靠山,被當皮球踢來踢去,......以後和行政人員打交道,看來也袛能靠書信紀錄來往了。
2011/9/6 3C用品
new casing for mini-lap-top
現金 1,200
2011/9/6 3C用品
new casing for mini-lap-top
現金 1,200
星期六, 4月 21, 2012
釣到的大魚
今天跟咱家兩個女兒說,以後嫁人後,若她們老公正在別人前大大地 吹噓上回去釣到的大魚有多大(雙手一整個平伸),千萬千萬別立刻 打斷這男人的"吹噓",又舉出食指和大拇指,強調這才不是那回事 ,那"拉上岸"的也袛不過"小魚"一隻,而你,這個"剩一張嘴" 男的太太,才是"事實"的擁護者那種態度和高度啦....... (常被拆台的老公)
Today I gave a solemn lecture to our two daughters about NOT to correct their husbands, especially when their husbands are bragging about how big the fish they dragged ashore, with their arms fully extended. Even though that fish is just a small one, that scientific attitude won't help you get along with your husband.
Today I gave a solemn lecture to our two daughters about NOT to correct their husbands, especially when their husbands are bragging about how big the fish they dragged ashore, with their arms fully extended. Even though that fish is just a small one, that scientific attitude won't help you get along with your husband.
星期五, 4月 20, 2012
Time is the substance
that darn, high, suffocating humidity
訂閱:
文章 (Atom)